French - English technical dictionary

ramener
to carry back
land transport - techdico
ramener
to bring back
mechanical engineering - techdico
ramener
to correct
mechanical engineering - techdico
ramener
to recalculate
economic analysis - iate.europa.eu

French - English translation in context

ramener un droit à 90% de ...

to reduce a duty to 90% of ...

tariff policy - iate.europa.eu
Ramener la température du surnageant à 37 °C ± 1 °C.

Bring the temperature of the supernatant back to 37 °C ± 1 °C.

general - eur-lex.europa.eu
Ramener ensuite avec précaution létuve à la pression atmosphérique.

Carefully bring the oven back to atmospheric pressure.

general - eur-lex.europa.eu
Ramener ensuite avec précaution l'étuve à la pression atmosphérique.

Carefully bring the oven back to atmospheric pressure.

general - eur-lex.europa.eu
mécanisme pour ramener le Libéria au respect de l'Accord d'Abuja

Mechanism for Returning Liberia to the Abuja Agreement

european construction - iate.europa.eu
Le gouvernement a réaffirmé son engagement à ramener le déficit à 4 % du PIB en 2014.

The Government has reaffirmed its commitment to the deficit target of 4 % of GDP in 2014.

accounting - eur-lex.europa.eu
Un État membre peut, pour une seule épreuve, ramener ce pourcentage de 50 % à 40 %.

In one test only, a Member State may reduce that mark from 50 % to 40 %.

general - eur-lex.europa.eu
Ramener la solution à environ 0,5 ml par évaporation dans un courant d'azote.

Evaporate the solution to ca. 0,5 ml in a stream of nitrogen.

general - eur-lex.europa.eu
ramener l'élément de dos de la machine sur le dossier du siège

return the back pan to the seat-back

general - eur-lex.europa.eu
ramener le montant de l'élément de fonds propres auxiliaires à un montant inférieur ou à zéro

to reduce the amount of an ancillary own-fund item to a lower amount or to nil

general - eur-lex.europa.eu
Il est également muni dune poignée pour pouvoir ramener le radiateur en position normale.

It shall also be provided with a catch in order to ensure that the radiator can be brought back in its normal position.

general - eur-lex.europa.eu
ramener délicatement le dos en arrière de façon à terminer la mise en place.

The back of the manikin shall be gently moved rearwards so as to complete the setting-up operation.

international balance - eur-lex.europa.eu
ramener lélément de dos de la machine sur le dossier du siège

return the back pan to the seat back

general - eur-lex.europa.eu
Ramener le système de surveillance de la pression des pneumatiques à son mode de fonctionnement normal.

Restore the TPMS to normal operation.

general - eur-lex.europa.eu
ramener lélément de dos de la machine sur le dossier du siège

return the back pan to the seat-back

general - eur-lex.europa.eu
Un ressort (60) permet de ramener les bras extracteurs dans leur position fermée.

A spring (60) is provided to return the takeout arms to their closed position.

chemistry - wipo.int
Il doit être possible de ramener manuellement l'embouchure dans sa position normale.

It shall be possible to bring the jaw to its normal position manually.

general - eur-lex.europa.eu
Ramener lélément de dos de la machine sur le dossier du siège

return the back pan to the seat-back

general - eur-lex.europa.eu
Il est également muni d'une poignée pour pouvoir ramener le radiateur en position normale.

It shall also be provided with a catch in order to ensure that the radiator can be brought back in its normal position.

general - eur-lex.europa.eu
Ces corrections factuelles ont amené OPAK à ramener la valeur des actifs à 740 millions NOK.

These factual corrections led OPAK to reduce the value of the assets to NOK 740 Million.

general - eur-lex.europa.eu
Le procédé selon l'invention permet de ramener la teneur en cuivre en dessous d'une concentration acceptable.

According to the inventive method, the copper content is reduced to a non-disturbing concentration level.

chemistry - wipo.int
On peut recourir à un système de recirculation pour ramener l'hydrogène non utilisé sur l'empilement.

A recirculating system may be used to return unused hydrogen fuel gas to the stack.

electronics and electrical engineering - wipo.int
Cette procédure pipeline simple permet de ramener le nombre de cycles d'instructions à un seul.

This simple pipelining procedure will allow the number of instruction cycles reduced down to only one cycle.

information technology and data processing - wipo.int
Cette procédure pipeline simple permet de ramener le nombre de cycles d'instructions à un seul.

This simple pipelining procedure will allow the number of instruction cycles to be reduced down to only one cycle.

information technology and data processing - wipo.int
L'électroaimant (20) peut ramener le corps (50) du robinet à son état initial.

The electromagnet (20) is able to return valve body (50) to the initial state.

mechanical engineering - wipo.int
L'invention permet de ramener l'intervalle entre canaux à quelques GHz ou moins.

With this invention, the DWDM channel spacing can be made a few 10 GHz or less.

electronics and electrical engineering - wipo.int
Par ailleurs, il est possible de ramener la teneur en benzène à 0,01 % ou moins.

Further, the benzene content can be reduced to 0.01 % or below.

chemistry - wipo.int
Ensuite, on ajoute une quantité suffisante de graphite pour ramener la teneur en carbone à 3 %.

Sufficient graphite is then added to bring the carbon up to at least 3 % again and before or after this event, returns may be added to the melt while the furnace electric power is on to induce stirring of the melt.

iron, steel and other metal industries - wipo.int
Un ressort de la collerette tend à ramener en position d'équilibre le cylindre dans la collerette.

The collar and the barrel are axially movable with respect to one another, with the barrel being biased towards an equilibrium position within the collar by a collar spring.

health - wipo.int


Millions of translations categorized by activity in 28 languages