French - English technical dictionary

réexaminer
to re-examine
general - iate.europa.eu
Les parties concernées ont donc demandé à la Commission de réexaminer les points suivants

The said parties therefore requested the Commission to re-examine the following

general - eur-lex.europa.eu
Il a donc été décidé de réexaminer les données disponibles afin de sélectionner un échantillon représentatif.

It was thus decided to re-examine the data available for the selection of a representative sample.

national accounts - eur-lex.europa.eu
réexaminer
review
land transport - iate.europa.eu
Aspects à réexaminer (au point 1

Aspects to be reviewed (points of paragraph 1

general - eur-lex.europa.eu
LUnion peut réexaminer la présente décision à tout moment

The Union can review this decision at any time

general - eur-lex.europa.eu
Ces résultats seront également utilisés pour réexaminer la présente décision.

These results will also be used to review the present Decision.

general - eur-lex.europa.eu
Une autorité judiciaire peut réexaminer la décision de l'organisme compétent.

Review of the competent body's decision by a judicial authority shall be possible.

european union law - eur-lex.europa.eu
Il serait judicieux de réexaminer le questionnaire à intervalles réguliers.

It should be appropriate to review the questionnaire at regular intervals.

general - eur-lex.europa.eu
réexaminer
to review
mechanical engineering - techdico
de publication de la décision de réexaminer ou de modifier une notation

the disclosure of the decision to review or change a rating

general - eur-lex.europa.eu
La décision de réexaminer la décision du Tribunal indique les questions faisant l'objet du réexamen.

The decision to review the decision of the Court of First Instance shall indicate the questions which are to be reviewed.

eu institutions and european civil service - eur-lex.europa.eu
Cela fournirait l'occasion à la Commission de réexaminer les mesures concernées en vue d'une éventuelle harmonisation.

This would provide an opportunity for the Commission to review the measures concerned with a view to possible harmonisation.

general - eur-lex.europa.eu
Il y a lieu de prévoir la possibilité de réexaminer la présente décision.

It is necessary to provide for the possibility to review this Decision.

general - eur-lex.europa.eu
Il y a lieu de réexaminer ces seuils au plus tard en 2016.

Those thresholds should be subject to review at the latest in 2016.

general - eur-lex.europa.eu

French - English translation in context

À tout moment, le comptable peut réexaminer un système de gestion financière déjà validé.

At any time, the accounting officer may reexamine a financial management system already validated.

public finance and budget policy - eur-lex.europa.eu
Il importe par conséquent de réexaminer régulièrement le fonctionnement des mesures.

It is therefore important that the functioning of the measures is regularly re-examined.

general - eur-lex.europa.eu
réexaminer le niveau des activités de formation du CESD menées pendant lannée académique précédente

review standards of the ESDC training activities undertaken in the previous academic year

employment - eur-lex.europa.eu
Il sagit donc d'aides existantes que la Commission n'a pas à réexaminer.

Consequently, these credits constitute existing aid which does not need to be reassessed by the Commission.

general - eur-lex.europa.eu
Il sagit donc d'aides existantes que la Commission n'a pas à réexaminer.

They consequently constitute existing aid which the Commission does not need to reassess.

general - eur-lex.europa.eu
Par conséquent, il sagit d'aides existantes que la Commission n'a pas à réexaminer.

Consequently they constitute existing aid which does not need to be reassessed by the Commission.

general - eur-lex.europa.eu
Il est nécessaire de réexaminer ces exemptions afin de les adapter au progrès scientifique et technique.

Those exemptions need to be reviewed in order to adapt them to scientific and technical progress.

cooperation policy - eur-lex.europa.eu
Si elles ne le sont pas, lexpérimentateur devra réexaminer les procédures.

If they are not, the operator should review the procedures.

general - eur-lex.europa.eu
LAutorité a lintention de réexaminer le présent chapitre cinq ans après son adoption.

The Authority intends to carry out a review of this Chapter five years after its adoption.

general - eur-lex.europa.eu


Millions of translations categorized by activity in 28 languages