French - English technical dictionary

forces du marché
market forces
economic structure / economics - acta.es iate.europa.eu
Par ailleurs, il repose sur la décision de gestion et les forces du marché.

Moreover, it is based on the management decision and market forces.

general - eur-lex.europa.eu
Deuxièmement, ce nest pas parce que les prix sont publiés quils sont automatiquement le résultat des forces du marché.

Secondly, the fact that prices are publicly available does not ensure automatically that they are the result of market forces.

prices - eur-lex.europa.eu
Les forces du marché devraient donc suffire à elles seules à inciter lentreprise à supporter les frais de formation correspondants.

Thus, market forces alone should suffice to prompt the company to incur the corresponding training expenses.

eu institutions and european civil service - eur-lex.europa.eu
Il a ajouté que les prix en question résultaient des forces du marché et traduisaient la réalité du marché.

Moreover, it was claimed that the prices in question were resulting from market forces and reflected the actual situation on the market.

prices - eur-lex.europa.eu
En principe, dans un secteur libéralisé efficacement, la coordination peut résulter du jeu des forces du marché.

In an efficiently liberalised sector, coordination can in principle result from the action of market forces.

general - eur-lex.europa.eu

French - English translation in context

La communication sur le passage au numérique y voit un défi majeur pour le secteur, qui ne saurait être relevé que par les forces du marché.

The Switchover communication also indicates that the transition to digital broadcasting represents a big industrial challenge that must be led by the market.

communications - eur-lex.europa.eu
Elle n'encourage pas l'entreprise à entreprendre des activités de formation supplémentaires, en plus de celles déjà réalisées sur la base des seules forces du marché.

It does not motivate the company to undertake additional training activities beyond those already carried out just on the basis of market forces.

general - eur-lex.europa.eu
Leurs prix ne résultaient donc pas des forces du marché, et il a été jugé peu probable qu'ils soient maintenus au même niveau à l'avenir.

Thus, they were not a result of only market forces and were unlikely to be maintained at the same level into the future.

general - eur-lex.europa.eu
Dans ce cas, les prix sont donc déterminés par les forces du marché et constituent une base appropriée pour évaluer les pratiques de dumping.

In this case, the prices are therefore set by market forces and form a suitable basis for the assessment of dumping behaviour.

competition - eur-lex.europa.eu
Les intéressés font valoir également que des mesures caractéristiques d'un secteur peuvent ne pas avoir un caractère sélectif si elles résultent uniquement des forces du marché.

The interested parties also argue that sector-specific measures may be non-selective if they are purely the result of market forces.

general - eur-lex.europa.eu
il ny a pas dautres mesures législatives communautaires pertinentes ou le problème na pas été résolu de façon adéquate par le jeu des forces du marché; et

the absence of other relevant Community legislation or failure of market forces to address the issue properly; and

general - eur-lex.europa.eu
Des mesures législatives peuvent être nécessaires lorsque les forces du marché ne parviennent pas à progresser dans la bonne direction ou à une vitesse acceptable.

Legislative measures may be needed where market forces fail to evolve in the right direction or at an acceptable speed.

international balance - eur-lex.europa.eu
il n'y a pas d'autres mesures législatives communautaires pertinentes où le problème n'a pas été résolu de façon adéquate par le jeu des forces du marché

the absence of other relevant Community legislation or failure of market forces to address the issue properly

general - eur-lex.europa.eu
De même, NNBG serait exposée aux forces du marché et aux mesures d'incitation à faire concurrence sur le marché de l'électricité de gros.

Also, NNBG would be exposed to market forces and incentives to compete in wholesale electricity market.

electrical and nuclear industries - eur-lex.europa.eu
si la pratique de marché offre des garanties élevées au regard du fonctionnement des forces du marché et de linteraction adéquate entre loffre et la demande

whether the market practice ensures a high degree of safeguards to the operation of market forces and the proper interplay of the forces of supply and demand

cooperation policy - eur-lex.europa.eu
Deuxièmement, les prix intérieurs du Brésil sont régis par les forces du marché, compte tenu du niveau de la demande du marché et de la présence de producteurs concurrents.

Second, domestic prices in Brazil are governed by normal market forces given the level of demand in the market and the existence of competing producers.

competition - eur-lex.europa.eu
Ce nest que dans le cas où les forces du marché ne peuvent par elles-mêmes atteindre un résultat économique efficace quil peut être question dune défaillance du marché.

Only where market forces alone are unable to reach an economically efficient outcome is a market failure considered to exist.

plant product - eur-lex.europa.eu
Une défaillance du marché nest réputée exister que lorsque les forces du marché ne permettent pas à elles seules dobtenir un résultat suffisant, cest-à-dire lorsque tous les bénéfices potentiels de lopération ne sont pas atteints.

Only where market forces would not in themselves be able to reach an efficient outcome measure – i.e. where not all potential gains from trade are realised measure – can a market failure be considered to exist.

general - eur-lex.europa.eu
Les critères économiques requièrent l'existence d'une économie de marché viable, ainsi que la capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union.

The economic criteria require the existence of a functioning market economy as well as the capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union.

general - eur-lex.europa.eu
Assurer la mise en place de telles infrastructures dans lUnion pourrait faciliter le jeu des forces du marché et contribuer à la croissance économique en Europe.

Ensuring the building-up of such infrastructure in the Union could facilitate the work of market forces and contribute to economic growth in Europe.

general - eur-lex.europa.eu


Millions of translations categorized by activity in 28 languages