English - French technical dictionary

enrichment
enrichissement
health / general / chemistry / natural and applied sciences / health - iate.europa.eu acta.es
The method uses biotechnology for seed germination activation, enrichment with selenium, or enrichment with trace elements.

Ces procédés font appel à une biotechnologie d'activation de la germination des graines, de leur enrichissement en sélénium ou de leur enrichissement en oligo-éléments.

food technology - wipo.int
MOX (nominal uranic enrichment %

MOX (taux denrichissement nominal de luranium %

general - eur-lex.europa.eu
unjust enrichment constructive trust

fiducie judiciaire à base d'enrichissement sans cause

law - iate.europa.eu
The present invention discloses a target enrichment method of stem cells and a magnetic enrichment device for target localization.

La présente invention concerne un procédé d'enrichissement de cibles en cellules souches et un dispositif d'enrichissement magnétique destiné au positionnement dans des cibles.

health - wipo.int
involved in enrichment-related activities

concourt à des activités liées à l'enrichissement

general - eur-lex.europa.eu
enrichment
accumulation
general - iate.europa.eu
enrichment
le taux d'enrichissement
general - eur-lex.europa.eu
enrichment
enrichissement (du vent en o2)
mechanical engineering - lexique.mecaniqueindustrielle.com

English - French translation in context

uranium enrichment and reprocessing of uranium

enrichissement de l'uranium et retraitement de l'uranium

electrical and nuclear industries - eur-lex.europa.eu
The supply of nuclear fuel and enrichment.

de fourniture de combustible nucléaire et denrichissement

electrical and nuclear industries - eur-lex.europa.eu
No enrichment and no sweetening is allowed.

Aucun enrichissement ni édulcoration ne sont autorisés.

food technology - eur-lex.europa.eu
uranium enrichment and reprocessing of uranium

l'enrichissement et le retraitement de l'uranium

electrical and nuclear industries - eur-lex.europa.eu
Involved in enrichment work at Natanz.

Participe aux activités d'enrichissement à Natanz.

general - eur-lex.europa.eu
Enrichment or isotopic composition: N/A

Enrichissement ou composition isotopique: sans objet

beverages and sugar - eur-lex.europa.eu
Enrichment of the cuvée for sparkling wines

Enrichissement de la cuvée des vins mousseux

beverages and sugar - eur-lex.europa.eu
Use of concentrated grape must for enrichment

Utilisation de moût de raisin concentré pour lenrichissement

beverages and sugar - eur-lex.europa.eu
enrichment range for feed, product and tails

la gamme des taux d'enrichissement pour l'alimentation, le produit et les résidus (tails

general - eur-lex.europa.eu
For example, tort or unjust enrichment.

Par exemple un acte illicite ou un exemple denrichissement sans cause.

general - eur-lex.europa.eu
For example tort or unjust enrichment.

Par exemple un acte illicite ou un exemple denrichissement sans cause.

general - eur-lex.europa.eu
Reduced Enrichment for Research and Test Reactors

enrichissement réduit pour les réacteurs de recherche et d'essai

general - iate.europa.eu
Reduced Enrichment for Research and Test Reactors

enrichissement réduit pour les réacteurs de recherche et d'essai

natural and applied sciences - iate.europa.eu
short-to medium term enrichment service

service d'enrichissement à court et moyen terme

general - iate.europa.eu


Millions of translations categorized by activity in 28 languages