L'invention concerne des garnitures de frein à tambour dont la surface latérale de frottement (18), qui recouvre le sabot du frein à tambour (20), présente une texture superficielle solidaire.
On compare les résultats ainsi obtenus avec ceux donnés par les garnitures de frein assemblées dorigine ou les garnitures de frein à tambour dorigine dans les mêmes conditions.
Comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux donnés par les garnitures de frein assemblées dorigine ou les garnitures de frein à tambour dorigine dans les mêmes conditions dessai.
Les garnitures de frein assemblées de rechange ou garnitures de frein à tambour de rechange homologuées conformément au présent règlement doivent être fabriquées de façon à être conformes au type homologué.
Les garnitures de frein assemblées dorigine ou garnitures de frein à tambour dorigine faisant lobjet dune demande conformément au paragraphe 3.2 sont considérées comme satisfaisant aux prescriptions du paragraphe 8.
un suffixe de trois chiffres désigne le segment ou la semelle ou indique une dimension spécifique dans le cas dune garniture de frein à tambour.
Pour les garnitures de freins à tambour à un seul cylindre
pour les garnitures de freins à tambour à un seul cylindre
Garnitures de frein assemblées de rechange et garnitures de frein à tambour de rechange pour les véhicules des catégories O3 et O4
nombre de garnitures de frein assemblées de rechange ou garnitures de frein à tambour de rechange contenues dans lemballage
indiquant que toutes les garnitures de frein assemblées de rechange ou les garnitures de frein à tambour de rechange dun même essieu doivent être remplacées en même temps
PRESCRIPTIONS APPLICABLES AUX GARNITURES DE FREIN ASSEMBLÉES DE RECHANGE ET AUX GARNITURES DE FREIN À TAMBOUR DE RECHANGE POUR LES VÉHICULES DES CATÉGORIES O3 ET O4
indiquant que toutes les garnitures de frein assemblées de rechange ou les garnitures de frein à tambour de rechange dun même essieu doivent être remplacées en même temps
Garnitures de frein assemblées de rechange et garnitures de frein à tambour de rechange pour les véhicules des catégories M3, N2 et N3
PRESCRIPTIONS APPLICABLES AUX GARNITURES DE FREIN ASSEMBLÉES ET AUX GARNITURES DE FREIN À TAMBOUR DE RECHANGE POUR LES VÉHICULES DES CATÉGORIES M3, N2 ET N3
Prescriptions applicables aux garnitures de frein assemblées de rechange et aux garnitures de frein à tambour de rechange pour les véhicules des catégories O3 et O4
Prescriptions applicables aux garnitures de frein assemblées et aux garnitures de frein à tambour de rechange pour les véhicules des catégories M3, N2 et N3
la mâchoire ou la semelle de plaquette ou les dimensions précises dans le cas de garnitures de frein à tambour
Les garnitures de frein assemblées de rechange ou garnitures de frein à tambour de rechange dun type homologué en application du présent règlement doivent être vendues par jeux pour essieu complet.
Des garnitures de frein assemblées ou garnitures de frein à tambour du type dont lhomologation est demandée doivent être fournies en quantité suffisante pour exécuter les essais dhomologation.
TraductionTranslationTraducciónÜbersetzungTraduçãoTraduzioneTraducereVertalingTłumaczenieMετάφρασηOversættelseÖversättningKäännösAistriúchánTraduzzjoniPrevajanjeVertimasTõlgePrekladFordításTulkojumiПреводPřekladPrijevod翻訳번역翻译Перевод
Most frequent requests English :1-200 -1k -2k -3k -4k -5k -7k -10k -20k -40k -100k -200k -500k -1000k -2000k
Most frequent requests French :1-200 -1k -2k -3k -4k -5k -7k -10k -20k -40k -100k -200k -500k -1000k -2000k