##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary
Votre Assistant de traduction / Your Translation Assistant



se poser

TRADUCTION INTEGRALE / FULL TRANSLATION
se poser

to touch down

aéronautique / aeronautics - techdico

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT
composés et procédés pour repousser les arthropodes hématophages et pour les dissuader de se poser et de se nourrir

compounds and methods for repelling blood-feeding arthropods and deterring their landing and feeding

brevets / patents - wipo.int
La seule région où de sérieux problèmes pourraient se poser est la Finlande (Ahlstrom: [60-70 %]*, Sonoco: [20-30 %]*).

The only region where major concerns might arise is Finland (Ahlstrom [60-70 %]*, Sonoco: [20-30 %]*).

général / general - eur-lex.europa.eu
La question d'une influence potentiellement néfaste sur les échanges commerciaux peut dès lors à tout le moins se poser.

Consequently, there is a potential effect on trade.

général / general - eur-lex.europa.eu
Si la pièce fait partie d'un logement loué, c'est-à-dire qu'elle est sous-louée, aucun gros problème ne semble se poser.

If the room is a part of a rented dwelling, i.e. is sublet, no major problems seem to exist.

général / general - eur-lex.europa.eu
Des procédures doivent être prévues pour les cas où des questions pourraient se poser sur la santé mentale ou physique du personnel.

It shall have procedures in place for cases where the physical or mental condition of the personnel is in doubt.

politique de la santé / health policy - eur-lex.europa.eu
conseiller la Commission, à sa demande, sur les problèmes d'ordre méthodologique susceptibles de se poser dans le cadre du programme d'action,

advise the Commission at its request on methodological issues that may arise in the Action Programme,

programme d'action / action programme - eur-lex.europa.eu
Il convient également d'étudier si des problèmes identiques peuvent se poser avec d'autres substances en cours d'évaluation ou déjà évaluées au niveau communautaire.

It should also be investigated whether the same problems could arise with other substances currently being assessed or already assessed at Community level.

produit chimique / chemical product - eur-lex.europa.eu
Dans certains cas, la puissance d'un acheteur peut empêcher le donneur et-ou le preneur d'exercer sa puissance sur le marché et empêcher ainsi un éventuel problème de concurrence de se poser.

In some circumstances buyer power may prevent the licensor and-or the licensee from exercising market power on the market and thereby solve a competition problem that would otherwise have existed.

droit de la concurrence / competition law - eur-lex.europa.eu
En raison de la nécessité de résoudre les problèmes pratiques et spécifiques qui pourraient se poser, il y a lieu d'autoriser la Commission à adopter les mesures nécessaires en cas d'urgence.

In view of the need to solve practical and specific problems, the Commission should be authorised to adopt necessary measures in cases of emergency.

marché unique / single market - eur-lex.europa.eu
Une concentration élevée de dioxyde de carbone libre peut être létale pour les poissons, mais il est très improbable que cela puisse poser des problèmes dans des conditions normales d'hébergement.

Although high concentrations of free carbon dioxide can be fatal to fish this is most unlikely to be a problem under normal housing conditions.

polluant atmosphérique / atmospheric pollutant - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "se poser"Definition of "to touch down"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##