##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




remonter

GLOSSAIRE / GLOSSARY
remonter

to pull up

aéronautique / aeronautics - techdico
remonter

to get up again

mécanique / mechanical - techdico
remonter

re-tint (to)

textile / textile - acta.es
remonter

escape

agglomération / built-up area - iate.europa.eu // santrans.net
remonter

relate

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
remonter

to relate back

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
remonter

go up-to

loisir / leisure - iate.europa.eu // santrans.net
remonter

get up again

transport terrestre / land transport - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

la pompe à membrane aspire le purin et le fait remonter par la tubulure de refoulement

the plunger type pump sucks the slurry up and forces it upwards through the discharge column

agriculture / agriculture - iate.europa.eu // santrans.net

Le dernier exercice pour lequel les informations financières ont été vérifiées ne doit pas remonter:

The last year of audited financial information may not be older than one of the following:

général / general - eur-lex.europa.eu

Le dernier exercice pour lequel les informations financières ont été vérifiées ne doit pas remonter:

The last year of audited financial information may not be older than:

général / general - eur-lex.europa.eu

La consommation communautaire de chaussures a commencé par fléchir de 10 % en 2002 avant de remonter.

The footwear consumption in the Community first declined by 10 % in 2002, but then increased thereafter.

général / general - eur-lex.europa.eu

un identifiant unique, permettant de remonter jusqu'au donneur d'ordre, accompagne le virement de fonds.

a unique identifier, allowing the transaction to be traced back to the payer, accompanies the transfer of funds.

général / general - eur-lex.europa.eu

un système d'identification permettant pour chaque bovin, de remonter aux cheptels d'origine est instauré.

an identification system shall be introduced allowing each bovine animal to be traced back to its herd of origin.

général / general - eur-lex.europa.eu

le boîtier flottant peut être conçu pour être lancé depuis un véhicule sous-marin et remonter à la surface

the floatable housing may be adapted to be launched from a marine vehicle and rise to the surface

brevets / patents - wipo.int

En 2001 et 2002, elle est retombée à un niveau de 70 % avant de remonter à 76 % pendant la période d'enquête.

In 2001 and 2002, it fell back to a level of 70 % before rising to 76 % in the IP.

général / general - eur-lex.europa.eu

En 2001 et 2002, elle est retombée à un niveau de 70 % avant de remonter à 76 % pendant la période d'enquête.

In 2001 and 2002, it fell back to a level of 70% before rising to 76 % in the IP.

général / general - eur-lex.europa.eu

qu'un identifiant unique, permettant de remonter jusqu'au donneur d'ordre, accompagne ces virements de fonds.

a unique identifier, allowing the transaction to be traced back to the payer, accompanies such transfer of funds.

général / general - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "remonter"Definition of "to pull up"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##