##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary
Votre Assistant de traduction / Your Translation Assistant



relancer

TRADUCTION INTEGRALE / FULL TRANSLATION
relancer

to restart

mécanique / mechanical - techdico
relancer

to chase

mécanique / mechanical - techdico
relancer

restart

informatique et traitement des données / information technology and data processi - iate.europa.eu // santrans.net
relancer

to boost

vie économique / economics - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT
Votre gouvernement a démontré une volonté de relancer le dialogue politique avec les acteurs politiques, avec pour objectif de revoir le cadre électoral.

Your government has shown willingness to resume political dialogue with political representatives with a view to revising electoral arrangements.

démocratisation / democratisation - eur-lex.europa.eu
Cela s'explique à la fois par un recul de la production et par les efforts de l'industrie communautaire pour rationaliser la production et relancer la productivité.

This was a result of both a decline in output and the efforts by the Community industry to rationalise production and boost productivity.

général / general - eur-lex.europa.eu
Quant à la proportionnalité des mesures en question, la France affirme que le montant correspond au minimum nécessaire pour relancer les activités de réparation navale au Havre.

As to the proportionality of the measures in question, France claims that the amount corresponds to the minimum necessary for relaunching ship-repair activities in Le Havre.

construction navale / shipbuilding - eur-lex.europa.eu
L'existence d'infrastructures modernes dans le domaine des transports, de l'énergie et des communications électroniques est un facteur essentiel pour relancer la stratégie de Lisbonne.

Modern transport, energy and electronic communication infrastructure is an important factor of a reinvigorated Lisbon strategy.

technologie de l'information / information technology - eur-lex.europa.eu
Un incident majeur s'est produit dans les installations de Basell, le 12 décembre 2005: d'importants investissements devront être consentis pour relancer la production de polyéthylène.

The plant owned by Basell suffered a major incident on 12 December 2005 and major investment will be required to restart production of polyethylene.

projet d'investissement / investment project - eur-lex.europa.eu
L'élaboration d'un plan de restructuration plus large a permis de relancer les négociations entre BE et BNFL et un accord a été obtenu, sur des conditions très semblables à celles de l'offre initiale de BNFL.

The development of a wider restructuring plan enabled the negotiations between BE and BNFL to restart and agreement was reached on terms which had many similarities to BNFL's original offer.

général / general - eur-lex.europa.eu
Leurs réponses permettent à l'EFP d'affiner son plan d'acheminement ou de relancer sa demande — en s'adressant éventuellement à d'autres EF — jusqu'à ce que ce plan finisse par correspondre aux exigences du client.

The responses from the various RUs enable the LRU to refine the trip plan or to start the interrogation anew — perhaps even with other RUs — until the trip plan finally fits customer requirements.

général / general - eur-lex.europa.eu
Après avoir acquis les actifs et repris le personnel de ce dernier, Ringbuchtechnik Produktionsgesellschaft GmbH renoncera probablement à relancer la production après avoir introduit une demande d'ouverture de procédures de faillite.

After having acquired the assets and taken over the personnel of the latter, Ringbuchtechnik Produktionsgesellschaft GmbH will probably not resume production after its application for the opening of bankruptcy procedures.

général / general - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "relancer"Definition of "to restart"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##