##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine



résilier

TRADUCTION INTEGRALE / FULL TRANSLATION
résilier

to cancel

télécom / telecom - techdico
résilier

rescind (to)

transports / transportation - acta.es
résilier

cancel

assurance / insurance - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT
Durant cette période, chacune des parties peut résilier le présent contrat par lettre recommandée et sans préavis.

During this period, either party may terminate this contract by registered letter without prior notice.

contrat / contract - eur-lex.europa.eu
Dans les cas couverts par les points i), ii) ou iv) ci-dessus, l'importateur de données peut également résilier les présentes clauses.

In cases covered by (i), (ii), or (iv) above the data importer may also terminate these clauses.

protection du marché / market protection - eur-lex.europa.eu
Les règles RBTR prévoient les motifs pour lesquels une BCN peut suspendre ou résilier l'accès d'un participant au crédit intrajournalier.

RTGS rules shall contain the grounds on the basis of which an NCB may suspend or terminate a participant's access to intraday credit.

transfert de capitaux / capital transfer - eur-lex.europa.eu
à l'issue du préavis fixé dans le contrat et donnant à l'agent temporaire ou à l'Agence la faculté de résilier celui-ci avant son échéance.

at the end of the period of notice specified in the contract giving the member of the temporary staff or the Agency the option to terminate earlier.

reconduction d'accord / renewal of an agreement - eur-lex.europa.eu
Certes, un actionnaire ne peut pas non plus «résilier» son capital-actions, mais il est cependant libre de vendre ou d'investir ses actions ailleurs.

Although a shareholder could not ‘withdraw' his share capital, he was nevertheless free to decide to sell his shares and invest elsewhere.

général / general - eur-lex.europa.eu
L'utilisateur de services de paiement peut résilier le contrat-cadre à tout moment à moins que les parties ne soient convenues d'un délai de préavis.

The payment service user may terminate the framework contract at any time, unless the parties have agreed on a period of notice.

général / general - eur-lex.europa.eu
Afin de faciliter la mobilité des clients, il conviendrait que les consommateurs aient la faculté de résilier sans frais un contrat-cadre après un an.

In order to facilitate customer mobility, it should be possible for consumers to terminate a framework contract after the expiry of a year without incurring charges.

protection du consommateur / consumer protection - eur-lex.europa.eu
Conformément à l'article 34 du régime actuellement applicable au personnel du Centre, chaque partie peut résilier le présent contrat par lettre recommandée.

In accordance with Article 34 of the current Staff Regulations of the Centre, either party may terminate this contract by registered letter.

contrat / contract - eur-lex.europa.eu
Le règlement d'exemption par catégorie couvre la possibilité, pour le donneur, de résilier l'accord de licence en cas de contestation de la technologie concédée.

The TTBER covers the possibility for the licensor to terminate the licence agreement in the event of a challenge of the licensed technology.

transfert de technologie / technology transfer - eur-lex.europa.eu
le droit de l'utilisateur de services de paiement de résilier le contrat-cadre et tout accord lié à cette résiliation, conformément à l'article 44, paragraphe 1, et à l'article 45.

the right of the payment service user to terminate the framework contract and any agreements relating to termination in accordance with Article 44(1) and Article 45.

ratification d'accord / ratification of an agreement - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "résilier"Definition of "to cancel"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##