##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary
Votre Assistant de traduction / Your Translation Assistant



résiliation

TRADUCTION INTEGRALE / FULL TRANSLATION
résiliation

cancellation

télécom / telecom - techdico
résiliation

notice of termination

agriculture / agriculture - iate.europa.eu // santrans.net
résiliation

notice to quit

agriculture / agriculture - iate.europa.eu // santrans.net
résiliation

written notice of termination

droit administratif / administrative law - iate.europa.eu // santrans.net
résiliation

determination

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
résiliation

extinction

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
résiliation

extinguishment

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
résiliation

termination

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
résiliation

reversing

général / general - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT
Valeur réévaluée par le ministère sur la base des conditions de résiliation [11]

Ministry's reassessed value due to termination conditions [11]

général / general - eur-lex.europa.eu
Le non-respect des exigences de sécurité peut entraîner la résiliation du contrat.

Non-compliance with the security requirements may result in termination of the contract.

gestion de l'eau / water management - eur-lex.europa.eu
Ces dispositions ne sont pas applicables aux cas de résiliation pour motif disciplinaire.

These provisions shall not apply in the case of termination for disciplinary reasons.

général / general - eur-lex.europa.eu
Le non-respect des exigences de sécurité peut entraîner la résiliation du contrat classifié.

Non-compliance with the security requirements may result in termination of the classified contract.

gestion de l'eau / water management - eur-lex.europa.eu
S'il accepte la fonction ou le mandat sollicité, il doit demander la résiliation de son contrat.

If elected, the staff member shall request termination of his contract.

contrat / contract - eur-lex.europa.eu
S'il accepte la fonction ou le mandat sollicité, il doit demander la résiliation de son contrat.

If elected, the staff member shall request the termination of his contract.

contrat / contract - eur-lex.europa.eu
le contrat d'assurance est assorti d'un délai de préavis pour résiliation de 90 jours au minimum.

the insurance policy has a minimum notice period for cancellation of the contract of 90 days.

contrat / contract - eur-lex.europa.eu
Dans tous les autres cas, les frais de résiliation doivent être adaptés et en rapport avec les coûts.

In all other cases charges for the termination shall be appropriate and in line with costs.

rémunération du travail / remuneration of work - eur-lex.europa.eu
La durée de l'apport tacite était de 16 ans, toute résiliation avant cette échéance étant donc exclue.

The silent partnership contribution had a 16-year maturity, i.e. it could not be called earlier.

général / general - eur-lex.europa.eu
les conditions de résiliation du contrat d'assurance, lorsqu'il est prévu une durée inférieure à un an. et

a policy's cancellation terms, where less than one year. and

contrat / contract - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "résiliation"Definition of "cancellation"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##