##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




réquisition

GLOSSAIRE / GLOSSARY
réquisition

request

mécanique / mechanical - techdico
réquisition

call off

gestion / management - techdico
réquisition

conscription for public services

emploi et travail / employment and working conditions - iate.europa.eu // santrans.net
réquisition

requisition

emploi et travail / employment and working conditions - iate.europa.eu // santrans.net
requisition

réquisitionner

défense / defence - iate.europa.eu // santrans.net
requisition

requête

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
requisition

bulletin de communication

moyen de communication / means of communication - iate.europa.eu // santrans.net
requisition

besoin

général / general - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

Les montants ont été payés aux entreprises soit à la suite de marchés publics, soit à la suite d'arrêtés de réquisition.

Amounts were paid to the undertakings either following the award of public contracts or following requisition orders.

général / general - eur-lex.europa.eu

l'exécution d'un service en vertu d'une réquisition faite par l'autorité publique ou en son nom ou aux termes de la loi.

the performance of services in pursuance of an order made by or in the name of a public authority or in pursuance of the law.

général / general - eur-lex.europa.eu

Les registres visés aux articles 20, 21 et 22 sont mis, à première réquisition, à la disposition des services d'inspection.

Records referred to in Articles 20, 21 and 22 shall be made available on first request to the inspection services.

général / general - eur-lex.europa.eu

Lorsque, ainsi qu'il a été rappelé précédemment, les appels d'offres se sont révélés infructueux, la voie de la réquisition a été appliquée.

Where invitations to tender have proved unsuccessful, as was pointed out above, requisition orders have been applied.

général / general - eur-lex.europa.eu

La licence originale ou une copie doit être conservée à bord du navire en permanence et présentée à toute réquisition des autorités compétentes groenlandaises.

The original licence or a copy of it must be held on board at all times and be presented at any time on request of the competent Greenland authorities.

général / general - eur-lex.europa.eu

Le calcul de la compensation a également été réalisé au niveau le moins onéreux du fait même de l'application de la réglementation française sur la réquisition.

Because the French regulations on requisition have been applied, the compensation has also been kept as low as possible.

général / general - eur-lex.europa.eu

la transmission, avec paiement d'une indemnité, de la propriété d'un bien en vertu d'une réquisition faite par l'autorité publique ou en son nom ou aux termes de la loi.

the transfer, by order made by or in the name of a public authority or in pursuance of the law, of the ownership of property against payment of compensation.

général / general - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "réquisition"Definition of "request"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##