##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary
Votre Assistant de traduction / Your Translation Assistant



penser

TRADUCTION INTEGRALE / FULL TRANSLATION
penser

to think

mécanique / mechanical - lexique.mecaniqueindustrielle.com

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT
Aucune information ne laissait à penser que cette marge n'était pas fiable.

No information was available to show that this was not a reliable margin.

général / general - eur-lex.europa.eu
Il n'existe aucune raison de penser que ce comportement est appelé à changer.

There is no reason to believe that this behaviour would change.

Espace économique européen / European Economic Area - eur-lex.europa.eu
toute information donnant à penser qu'un manquement pourrait avoir été commis.

any information that might indicate non-compliance.

fraude / fraud - eur-lex.europa.eu
s'il existe des motifs sérieux de penser que le visa a été obtenu de manière frauduleuse.

if there are serious grounds to believe that the visa was obtained in a fraudulent way.

admission des étrangers / admission of aliens - eur-lex.europa.eu
En effet, aucune indication n'a donné à penser qu'une modification de cette marge s'imposait.

It is the same as in the previous investigation since there was no indication found that this rate should be changed.

général / general - eur-lex.europa.eu
les propriétés physicochimiques donnent à penser que le taux d'absorption cutanée est important. et

the physicochemical properties suggest a significant rate of absorption through the skin. and

général / general - eur-lex.europa.eu
Cela ne vaut toutefois que s'il y a des raisons de penser que ce changement est de nature permanente.

However, this applies only if there is reason to believe that the change is of permanent character.

adjudication de marché / award of contract - eur-lex.europa.eu
De nombreux éléments recueillis lors de l'enquête laissent plutôt penser que les marchés sont nationaux.

According to the findings of the market investigation, there are many indications that the markets are national.

général / general - eur-lex.europa.eu
Rien ne donne à penser que la concurrence potentielle jouera un rôle important dans un avenir prévisible.

As a result, there is no indication that the potential competition will play any significant role in the foreseeable future.

position dominante / dominant position - eur-lex.europa.eu
Raisons permettant de penser que les informations ou les renseignements se trouvent dans l'État membre requis

Reasons for believing that the information or intelligence is in the requested Member State

échange d'information / exchange of information - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "penser"Definition of "to think"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##