##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




garant

GLOSSAIRE / GLOSSARY
garant

gard

mécanique / mechanical - techdico
garant

facing

textile / textile - acta.es
garant

fall

agriculture / agriculture - iate.europa.eu // santrans.net
garant

eyelet tab

structure industrielle / industrial structures - iate.europa.eu // santrans.net
garant

bailer

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
garant

bailor

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
garant

depositor

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
garant

warrantor

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
garant

promoter

assurance / insurance - iate.europa.eu // santrans.net
garant

guarantor liability

activité bancaire / banking - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

considérer que l'exposition est encourue sur le garant et non sur le client. ou

treat the exposure as having been incurred to the guarantor rather than to the client. or

général / general - eur-lex.europa.eu

LBB est un établissement de droit public dont le Land de Berlin est le détenteur et garant.

LBB is a public-law institution (Anstalt des öffentlichen Rechts) for which the Land of Berlin bears institutional and guarantor liability.

général / general - eur-lex.europa.eu

Lieu d'établissement du débiteur-garant: Le débiteur-garant doit être établi dans la zone euro.

Place of establishment of the debtor-guarantor: The debtor-guarantor must be established in the euro area.

général / general - eur-lex.europa.eu

La garantie est une obligation explicitement inscrite dans un acte qui engage la responsabilité du garant. et

the guarantee shall be an explicitly documented obligation assumed by the guarantor. and

général / general - eur-lex.europa.eu

WBK avait été jusque-là un organisme autonome de droit public dont le détenteur et garant était le Land de Berlin.

WBK had until then been an independent public-law institution, with the Land of Berlin bearing institutional and guarantor liability for it.

général / general - eur-lex.europa.eu

La BayernLB Holding AG est le seul garant de la Bayerische Landesbank. elle n'est elle-même pas un établissement de crédit.

BayernLB Holding AG is the sole owner of Bayerische Landesbank and is not a bank itself.

général / general - eur-lex.europa.eu

Le comité scientifique est le garant de la qualité scientifique des travaux de l'Agence et oriente les travaux à cet effet.

The Scientific Committee shallbe the guarantor of the scientific quality of the Agency's work, guiding the work to that effect.

général / general - eur-lex.europa.eu

Cette différence pourrait correspondre à la prime qu'un garant aurait exigée pour ces garanties dans une économie de marché.

This should correspond to the premium that a market economy guarantor would have required for these guarantees.

général / general - eur-lex.europa.eu

Le Land garantissait l'ensemble des engagements de la Wfa, dans le cadre de la responsabilité pour perte et en tant que garant.

The Land guaranteed its total liabilities under Anstaltslast and Gewährträgerhaftung.

général / general - eur-lex.europa.eu

Si aucune évaluation du crédit n'est disponible pour établir la qualité de signature, le débiteur ou garant est jugé non éligible.

If no credit assessment is available to establish the credit standards, the debtor or guarantor is considered ineligible.

général / general - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "garant"Definition of "gard"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##