##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary
Votre Assistant de traduction / Your Translation Assistant



expiration

TRADUCTION INTEGRALE / FULL TRANSLATION
expiration

expiration

relations professionnelles / organisation and professional relations - acta.es
expiration

determination

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
expiration

extinction

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
expiration

extinguishment

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
expiration

termination

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
expiration

wash out

sciences médicales / medical science - iate.europa.eu // santrans.net
expiration

exhalation

sciences médicales / medical science - iate.europa.eu // santrans.net
expiration

échéance

finances / finance - iate.europa.eu // santrans.net
expiration

expiration du délai

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT
the encrypted portion of the account number is used to generate a new account number, a new expiration date, and a new verification value

la partie cryptée du numéro de compte est utilisée pour générer un nouveau numéro de compte, une nouvelle date d'expiration, et une nouvelle valeur de vérification

brevets / patents - wipo.int
the digital license is automatically renewed and automatically billed for (if authorized by the user), resulting in a new expiration date for the digital license

la licence numérique est automatiquement renouvelée et le renouvellement automatiquement facturé (si cela est autorisé par l'utilisateur), conduisant à une nouvelle date d'expiration pour la licence numérique

brevets / patents - wipo.int
the stimulus may be delivered during or on expiration of the defined time window

le stimulus peut être fourni pendant, ou à l'expiration de, la fenêtre temporelle définie

brevets / patents - wipo.int
L'expiration des mesures mettrait en péril ce processus de redressement.

If measures were allowed to lapse, this would endanger this recovery process.

général / general - eur-lex.europa.eu
Ouverture d'une enquête de réexamen au titre de l'expiration des mesures

Initiation of expiry review investigation

semi-métal / semi-metal - eur-lex.europa.eu
Celles-ci viendront donc à expiration 2 ans après leur entrée en vigueur.

Measures should thus expire 2 years after their entry into force.

général / general - eur-lex.europa.eu
La date d'expiration du régime précédent a été reportée au 30 avril 2002.

The expiry date of the previous scheme was extended to 30 April 2002.

général / general - eur-lex.europa.eu
Le mandat de M. Tommaso PADOA-SCHIOPPA vient à expiration le 31 mai 2005.

The term of office of Mr Tommaso PADOA-SCHIOPPA expires on 31 May 2005.

nomination du personnel / appointment of staff - eur-lex.europa.eu
Passeport diplomatique numéro DA 0003586 venant à expiration le 5.11.2009

Passport No DA 0003586 (Diplomatic ppt) expires 05-11-2009

général / general - eur-lex.europa.eu
à l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la saisine du Conseil

on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "expiration"Definition of "expiration"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##