##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




effacer

GLOSSAIRE / GLOSSARY
effacer

to erase - to clear - to delete - to scrub out

mécanique / mechanical - techdico
effacer

clear (to)

logiciel et application / software and application - acta.es
effacer

to delete

mécanique / mechanical - techdico
effacer

to clear

mécanique / mechanical - techdico
effacer

to erase

mécanique / mechanical - lexique.mecaniqueindustrielle.com
effacer

erase

mécanique / mechanical - lexique.mecaniqueindustrielle.com
effacer

delete

droit administratif / administrative law - iate.europa.eu // santrans.net
effacer

strike out

moyen de communication / means of communication - iate.europa.eu // santrans.net
effacer

clear

politique de la communication / communications policy - iate.europa.eu // santrans.net
effacer

to fade out

communication / communications - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

on peut automatiquement effacer ou périmer les données de compte temporaires

temporary account data may be automatically erased or expire

brevets / patents - wipo.int

Il convient donc d'effacer ces établissements de la liste des établissements en transition.

Those establishments should therefore be deleted from the list of establishments in transition.

général / general - eur-lex.europa.eu

Il convient donc d'effacer ces établissements de la liste des établissements en régime de transition.

Those establishments should therefore be deleted from the list of establishments in transition.

général / general - eur-lex.europa.eu

à effacer le trajet croisé d'origine formé à travers le module de répartition dans le temps avant régulation

deleting the original cross path formed through the time-division module before regulation

brevets / patents - wipo.int

sans effacer intentionnellement d'autres éléments de mémoire non volatile qui sont connectés à la ligne de mots commune

without intentionally erasing other non-volatile storage elements that are connected to the common word line

brevets / patents - wipo.int

la présente invention concerne un procédé et un système permettant d'effacer les fichiers journaux d'un système de services

a method and system for clearing log files of service system are disclosed by the present invention

brevets / patents - wipo.int

La Commission estime que ces garanties sont suffisantes pour effacer les doutes qu'elle avait exprimés dans sa décision d'ouverture.

The Commission believes that these assurances are sufficient to dispel the doubts it voiced in its decision.

général / general - eur-lex.europa.eu

Seul l'État membre signalant est autorisé à modifier, compléter, rectifier, mettre à jour ou effacer les données qu'il a introduites.

Only the Member State issuing an alert shall be authorised to modify, add to, correct, update or delete data which it has entered.

général / general - eur-lex.europa.eu

Le plan initial sous-estime l'ampleur des soutiens nécessaires simplement pour effacer les pertes enregistrées depuis la constitution du réseau des filiales ABX.

The original plan underestimates the level of aid required simply to balance the losses incurred since the network of ABX subsidiaries was set up.

général / general - eur-lex.europa.eu

Toute personne a le droit de faire rectifier des données la concernant inexactes dans les faits ou de faire effacer des données la concernant stockées illégalement.

Any person has the right to have factually inaccurate data relating to him corrected or unlawfully stored data relating to him deleted.

général / general - eur-lex.europa.eu






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##