##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




décaissement

GLOSSAIRE / GLOSSARY
décaissement

paid-out

gestion de projet / project management - acta.es
décaissement

disbursement

budget communautaire / community budget - iate.europa.eu // santrans.net
décaissement

cash outflow

gestion comptable / accounting - iate.europa.eu // santrans.net
décaissement

excavation

transports / transport - iate.europa.eu // santrans.net
décaissement

cash expenditure

finances / finance - iate.europa.eu // santrans.net
décaissement

cash payment

finances / finance - iate.europa.eu // santrans.net
décaissement

cash out-flow

échanges économiques et commerciaux / trade - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

Le décaissement de la présente aide est sans préjudice des prérogatives de l'autorité budgétaire.

The release of this grant assistance is without prejudice to the powers of the budgetary authority.

général / general - eur-lex.europa.eu

Les paiements forfaitaires sont utilisés dans les trois ans à compter de la date du premier décaissement.

The lump-sum payments shall be used within three years from the first payment.

général / general - eur-lex.europa.eu

Le décaissement de l'aide financière de la Communauté est sans préjudice des prérogatives de l'autorité budgétaire.

The release of the Community financial assistance is without prejudice to the powers of the budgetary authority.

général / general - eur-lex.europa.eu

Méthode de comptabilisation en date d'engagement et méthode de comptabilisation en date d'encaissement-décaissement

Economic and cash-settlement approaches

général / general - eur-lex.europa.eu

Le décaissement de l'aide macrofinancière de la Communauté est sans préjudice des prérogatives de l'autorité budgétaire.

The release of the Community macro-financial assistance is without prejudice to the powers of the budgetary authority.

général / general - eur-lex.europa.eu

Les opérations sur titres libellées en devises peuvent continuer d'être enregistrées selon la méthode de comptabilisation en date d'encaissement-décaissement.

Securities transactions denominated in foreign currency may continue to be recorded according to the cash-settlement approach.

général / general - eur-lex.europa.eu

Cet échange de vues peut porter sur la manière dont la Commission apprécie les critères de décaissement de l'aide budgétaire visée au paragraphe 2 du présent article.

This exchange of views may include the way the Commission applies the criteria for disbursement of budget support referred to under paragraph 2 of this Article.

général / general - eur-lex.europa.eu

Elle n'a entraîné aucun décaissement (excepté les dépenses liées à l'émission des nouvelles actions) et n'a contraint Hynix à aucun versement futur en espèces, comme cela aurait été le cas avec des titres de créance.

It did not result in any cash outlays (apart from the expense associated with the issuance of the new shares) and did not obligate Hynix to any sort of cash paymentsin the future, as would have been the case with debt instruments.

général / general - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "décaissement"Definition of "paid-out"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##