##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




attribut obligatoire

TRADUCTION MOT A MOT / WORD-FOR-WORD TRANSLATION
attribut: attributetélécom / telecom - acta.es
HTML attributeinternet et web / internet and web - acta.es
feature flagélectronique et électrotechnique / electronics and electrical engineering - iate.europa.eu // santrans.net
incidentdroit / law - iate.europa.eu // santrans.net
tag attributepolitique de la communication / communications policy - iate.europa.eu // santrans.net
data iteminformatique et traitement des données / information technology and data processi - iate.europa.eu // santrans.net
elementary data iteminformatique et traitement des données / information technology and data processi - iate.europa.eu // santrans.net
fieldinformatique et traitement des données / information technology and data processi - iate.europa.eu // santrans.net
iteminformatique et traitement des données / information technology and data processi - iate.europa.eu // santrans.net
attribute of an elementtraitement de l'information / dataprocessing - iate.europa.eu // santrans.net

obligatoire: mandatoryautomobile / automotive - techdico
requiredtélécom / telecom - acta.es
bindingdroit / law - iate.europa.eu // santrans.net

GLOSSAIRE / GLOSSARY
attribut obligatoire

mandatory attribute

télécom / telecom - acta.es

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

Vu le peu de place, le COMPLÉMENT DU TITRE est utilisé à sa place en tant qu'attribut obligatoire.

In view of the limited space, the TITLE COMPLEMENT is used instead as the mandatory attribute.

général / general - eur-lex.europa.eu

Vu le peu de place, l'attribut COMPLEMENT DU TITRE est utilisé à sa placeen tant qu'attribut obligatoire.

In view of the limited space, the TITLE COMPLEMENT attribute is used instead as the mandatory attribute.

général / general - eur-lex.europa.eu

Vu le peu de place, l'attribut complément du titre est utilisé à sa place en tant qu'attribut obligatoire.

In view of the limited space, the title complement attribute is used instead as the mandatory attribute.

général / general - eur-lex.europa.eu

Cet attribut peut comporter un nombre de caractères plus important que l'attribut TITLE, qu'il remplace par conséquent en tant qu'attribut obligatoire pour le stockage du titre de la série.

This attribute allows a larger number of characters than the attribute TITLE and for this reason replaces TITLE as the mandatory attribute to store the title of the series.

général / general - eur-lex.europa.eu






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##