##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




actionnaire majoritaire

TRADUCTION MOT A MOT / WORD-FOR-WORD TRANSLATION
actionnaire: shareholderéconomie / economy - acta.es
stockholderorganisation de l'entreprise / business organisation - iate.europa.eu // santrans.net


GLOSSAIRE / GLOSSARY
actionnaire majoritaire

majority shareholder

télécom / telecom - techdico

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

Vous êtes l'actionnaire majoritaire de cette entreprise, avez-vous un message à envoyer?

You are the majority shareholder in the company, do you have a message to convey?

général / general - eur-lex.europa.eu

Euram Bank AG est devenu l'actionnaire majoritaire après deux injonctions de capitaux en 2003.

Euram Bank AG Vienna became the majority shareholder through two capital injections in 2003.

général / general - eur-lex.europa.eu

Siemens a exercé une option de vente de sa participation dans SMS à l'actionnaire majoritaire de celle-ci.

Siemens has exercised a put option to sell its share in SMS to the majority shareholder.

général / general - eur-lex.europa.eu

Le Trésor public, actionnaire majoritaire de HSW SA, a donc fondé la société indépendante HSW-Trading Sp. z o.o.

(‘HSW-Trading') was set up by HSW's majority shareholder, the Treasury.

général / general - eur-lex.europa.eu

Vous êtes l'actionnaire majoritaire de cette entreprise avec 55 % du capital, avez-vous un message à envoyer ?».

You are the majority shareholder in the company, do you have a message to convey?'.

général / general - eur-lex.europa.eu

Trösch est actionnaire majoritaire d'Euroglas SA, Hombourg (France) et d'Euroglas GmbH, Haldensleben (Allemagne).

Trösch is the majority owner of Euroglas S.A., Hombourg (France), and Euroglas GmbH, Haldensleben (Germany).

général / general - eur-lex.europa.eu

Par conséquent, selon le droit allemand [7], le groupe Herlitz n'est plus actionnaire majoritaire des sociétés immobilières.

Accordingly, under German law [7], the Herlitz Group is no longer the majority owner of these real estate companies.

général / general - eur-lex.europa.eu

Si les droits de vote du Land avaient augmenté, le Land aurait détenu plus de 50 % des droits de vote, devenant dès lors actionnaire majoritaire.

If the Land's voting rights had been increased, it would have possessed more than 50 % of those rights, thereby becoming the majority shareholder.

général / general - eur-lex.europa.eu

En effet, dans son intervention sur le marché, l'État à un rôle d'emprunteur et un rôle d'actionnaire majoritaire d'un certain nombre d'entreprises.

In its intervention on the market, the State plays a role of borrower and a role of majority shareholder in a number of companies.

général / general - eur-lex.europa.eu

Dans le cadre de cette privatisation, l'investisseur privé et actionnaire majoritaire de la société ZAC a conclu un contrat avec un organisme public.

In the framework of the privatisation, ZAC's majority shareholder and private investor concluded a contract with a state organisation.

général / general - eur-lex.europa.eu






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##