##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




épuisement

GLOSSAIRE / GLOSSARY
épuisement

exhaustion

textile / textile - acta.es
épuisement

depletion

mécanique / mechanical - techdico
épuisement

stripping

composé chimique / chemical compound - iate.europa.eu // santrans.net
épuisement

dewatering

transports / transport - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

pompe centrifuge pour la vidange de la cale sèche et pompes d'épuisement

centrifugal pump for emptying the dry dock and drainage pumps

transports maritime et fluvial / maritime and inland waterway transport - iate.europa.eu // santrans.net

Les pertes sont théoriquement possibles jusqu'à épuisement des fonds propres de garantie.

Losses were in principle possible up to the point where the liable own funds had been used up.

général / general - eur-lex.europa.eu

Ce système de cautions devait fonctionner jusqu'à l'épuisement de l'encours de 3,5 milliards d'euros.

This bonding guarantee facility was to operate until the EUR 3,5 billion had been used up.

général / general - eur-lex.europa.eu

Le régime serait maintenu jusqu'à épuisement du budget disponible (initialement indiqué ou ultérieurement augmenté).

The scheme would continue until the available budget had been used up (as initially indicated or as subsequently increased).

général / general - eur-lex.europa.eu

En cas d'épuisement de ce congé, l'agent temporaire perd le bénéfice de sa rémunération pour la période correspondante.

If he has used up his annual leave, he shall forfeit his remuneration for an equivalent period.

général / general - eur-lex.europa.eu

En cas d'épuisement de ce congé, l'agent temporaire perd le bénéfice de sa rémunération pour la période correspondante.

In the event that the member of temporary staff has no outstanding leave entitlement, he shall lose the benefit of his remuneration for the corresponding period.

général / general - eur-lex.europa.eu

En cas d'épuisement de ce congé, l'agent perd automatiquement le bénéfice de sa rémunération pour la période correspondante.

If he has used up his annual leave, he shall automatically forfeit his remuneration for an equivalent period.

général / general - eur-lex.europa.eu

le carter de pompe ferme la sortie du carter de sorte que l'hydrogène liquide du carter de pompe tombe en-dessous d'un niveau d'épuisement

the pump housing closes the housing outlet such as when the liquid hydrogen in the pump housing falls below a depletion level

brevets / patents - wipo.int

En cas d'épuisement du réservoir de réactif, les exigences du point 6.5.5 s'appliquent en plus des exigences du point 6.5.4.2.

As soon as the reagent tank becomes empty, the requirements of section 6.5.5 shall apply in addition to the requirements of section 6.5.4.2.

général / general - eur-lex.europa.eu

le capteur génère un signal en réponse à l'épuisement du rouleau souche, et un dispositif de commande actionne un actionneur électromécanique

the sensor generates a signal in response to the depletion of the stub roll and a controller activates an electromechanical actuator

brevets / patents - wipo.int

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Définition de "épuisement"Definition of "exhaustion"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##