##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




track gauge

TRADUCTION MOT A MOT / WORD-FOR-WORD TRANSLATION
track: pisteaudio et vidéo / sound and image - acta.es
chenillemécanique / mechanical - techdico
guidemécanique / mechanical - techdico
railconstruction navale / shipbuilding - techdico
routeaéronautique / aeronautics - techdico
voieferroviaire / railway - techdico
chemin de roulementmécanique / mechanical - lexique.mecaniqueindustrielle.com
voie ferréemécanique / mechanical - lexique.mecaniqueindustrielle.com
glissièremécanique / mechanical - techdico
passageagriculture / agriculture - iate.europa.eu // santrans.net

gauge: gagearchitecture / architecture - acta.es
appareil de mesuremécanique / mechanical - techdico
calemécanique / mechanical - techdico
calibremécanique / mechanical - techdico
capteurmécanique / mechanical - techdico
gabarittélécom / telecom - techdico
instrument de mesuremécanique / mechanical - techdico
jaugemécanique / mechanical - techdico
gaugerobotique et systèmes experts / robotics and expert system - acta.es
tamponmécanique / mechanical - techdico

GLOSSAIRE / GLOSSARY
track gauge

écartement de voie - entre-rail - gabarit d'écartement

ferroviaire / railway - techdico
track gauge

écartement des rails

transport terrestre / land transport - iate.europa.eu // santrans.net
track gauge

écartement des voies

transport terrestre / land transport - iate.europa.eu // santrans.net
track gauge

gabarit

transport terrestre / land transport - iate.europa.eu // santrans.net
track gauge

écartement de la voie

transport terrestre / land transport - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

For wagons intended to run on 1520 mm and 1435 mm track gauge, see Annex U.

Pour les wagons prévus pour la circulation sur les voies d'un gabarit de 1520 mm et d'un gabarit de 1435 mm, voir l'annexe U.

général / general - eur-lex.europa.eu

static track features (alignment, track gauge, cant, rail inclination, track irregularities)

les caractéristiques statiques de la voie (alignement, gabarit de la voie, dévers, inclinaison du rail, irrégularités de la voie)

général / general - eur-lex.europa.eu

For a transport journey operated on lines with 1000 mm track gauge, national rules shall apply.

Pour les trajets effectués sur des voies dont l'écartement est de 1000 mm, les dispositions nationales ont force de loi.

général / general - eur-lex.europa.eu

Category T1- temporary: rolling stock for track gauge 1000 mm or less, and lines with track gauge 1000 mm or less.

Catégorie «T1» — temporaire: matériel roulant pour un écartement de voie de 1000 mm ou inférieur et pour les lignes ayant un écartement de voie de 1000 mm ou inférieur.

général / general - eur-lex.europa.eu

static track features (alignment, track gauge, cant, rail inclination, discrete and periodic track irregularities)

les caractéristiques statiques de la voie (alignement, gabarit de voie, dévers, inclinaison du rail, irrégularités de la voie ponctuelles ou cycliques)

général / general - eur-lex.europa.eu

static track features (alignment, track gauge, cant, rail inclination, discrete and periodic track irregularities),

caractéristiques statiques de la voie (alignement, écartement des voies, dévers, inclinaison du rail, irrégularités ponctuelles et périodiques de la voie),

général / general - eur-lex.europa.eu

Category ‘T1'- temporary: rolling stock for track gauge 1000 mm or less, and lines with track gauge 1000 mm or less.

Catégorie «T1»- temporaire: matériel roulant pour un écartement de voie de 1000 mm ou inférieur et pour les lignes ayant un écartement de voie de 1000 mm ou inférieur.

général / general - eur-lex.europa.eu

Nevertheless, in the case of (b) the Commission's decision shall not refer to the loading gauge and the track gauge.'

Toutefois, dans le cas b), la décision de la Commission ne vise pas le gabarit et l'écartement des voies.»

général / general - eur-lex.europa.eu

All wagons intended to operate permanently or occasionally on 1520 mm track gauge shall meet the following requirements:

Tous les wagons prévus pour circuler de manière permanente ou occasionnelle sur des voies avec un écartement à 1520 mm doivent satisfaire les exigences suivantes:

général / general - eur-lex.europa.eu






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##