##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




to verify

TRADUCTION MOT A MOT / WORD-FOR-WORD TRANSLATION
verify: vérifiergestion comptable / accounting - iate.europa.eu // santrans.net
attester par affidavitdroit / law - iate.europa.eu // santrans.net
attester par sermentdroit / law - iate.europa.eu // santrans.net
certifier sous sermentdroit / law - iate.europa.eu // santrans.net
confirmer sous sermentdroit / law - iate.europa.eu // santrans.net

GLOSSAIRE / GLOSSARY
to verify

vérifier

mécanique / mechanical - lexique.mecaniqueindustrielle.com

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

to verify the signature, it is checked that e is an odd IE-bit integer, k is an i?-bit integer, and equation (II)

pour authentifier la signature, on vérifie que: e est un entier impair sur IE bits, k est un entier sur IK bits et l'équation (II) est vérifiée

brevets / patents - wipo.int

system in use to verify the track records of vessels allocated extra days.

le système utilisé pour la vérification des historiques de captures correspondant aux navires bénéficiant de jours supplémentaires.

général / general - eur-lex.europa.eu

The invitation to verify the use of the aid concerned only this information.

L'invitation à vérifier l'utilisation de l'aide ne visait que ce document.

général / general - eur-lex.europa.eu

use of multiplexed rfid controllers to verify connections in automated systems

utilisation de contrôleurs rfid multiplexés pour vérifier les connexions dans des systèmes automatisés

brevets / patents - wipo.int

The Agency may examine any registration in order to verify any of the following:

L'Agence peut examiner tout enregistrement pour contrôler si les conditions suivantes sont remplies:

général / general - eur-lex.europa.eu

The obligation to verify that these conditions are fulfilled lies with the EFTA State.

Il incombe à l'État AELE de vérifier que ces conditions sont respectées.

général / general - eur-lex.europa.eu

Italy shall provide the Commission with any reports and documents enabling it to verify:

L'Italie fournit à la Commission tous les rapports et documents lui permettant de vérifier:

général / general - eur-lex.europa.eu

‘the accounting officer shall be empowered to verify the respect of validation criteria.'.

«le comptable est habilité à vérifier le respect des critères de validation.».

général / general - eur-lex.europa.eu

Through the on-the-spot checks, the Member States shall endeavour to verify the following:

En effectuant les contrôles sur place, les États membres s'attachent à vérifier:

général / general - eur-lex.europa.eu

Germany shall carry out regular checks to verify the correct implementation of this Decision.

L'Allemagne réalise des contrôles réguliers pour vérifier le respect de la présente décision.

général / general - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Definition of "to verify"Définition de "vérifier"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##