##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary &
Moteur de recherche de traduction / Translation search engine




to rectify

TRADUCTION MOT A MOT / WORD-FOR-WORD TRANSLATION

GLOSSAIRE / GLOSSARY
to rectify

rectifier

mécanique / mechanical - techdico
to rectify

redresser

mécanique / mechanical - techdico
to rectify

régulariser

propriété intellectuelle / intellectual property - iate.europa.eu // santrans.net
to rectify

rééquilibrer (une situation)

général / general - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT

The competent court or authority may allow the EGTC time to rectify the situation.

La juridiction ou l'autorité compétente peut accorder un délai au GECT pour rectifier la situation.

général / general - eur-lex.europa.eu

The Commission has therefore further modified its proposal in order to rectify the matter.

La Commission a donc modifiéune nouvelle fois sa proposition en vue d'apporter une telle solution.

général / general - eur-lex.europa.eu

The Board may, however, be requested to rectify a clerical or accidental mistake in a decision rendered.

Elles peuvent toutefois faire l'objet d'un recours en rectification dans le cas où une décision serait entachée d'une erreur matérielle.

général / general - eur-lex.europa.eu

It is necessary to rectify some calculating errors occurred when allocating the quotas to Member States for certain species.

Il importe de rectifier des erreurs de calcul survenues lors de l'attribution aux États membres des quotas pour certaines espèces.

général / general - eur-lex.europa.eu

Before refusing an application, the competent authority shall give the applicant an opportunity to rectify the situation and to be heard.

Avant de rejeter une demande, l'autorité compétente donne au demandeur la possibilité de rectifier la situation et d'être entendu.

général / general - eur-lex.europa.eu

In order to rectify this situation, it is appropriate to make use of export refunds in respect of zones which may be supplied by the Community.

Afin de porter remède à cette situation, il y a lieu de prévoir l'octroi de restitutions à l'exportation vers des zones susceptibles de s'approvisionner auprès de la Communauté.

général / general - eur-lex.europa.eu

The Member State will be requested to rectify the errors noted and then to re-submit the complete dataset (not just the records that were in error).

L'État membre est alors invité à rectifier les erreurs identifiées et à renvoyer l'ensemble dedonnées complet (et pas uniquement les enregistrements ou tableaux comportant des erreurs).

général / general - eur-lex.europa.eu

For cases not covered by a derogation, an explanation is required. In the case of cells indicated as missing, steps must also be taken to rectify the deficiency.

Si les données qui font défaut ne sont pas couvertes par une dérogation, ils fournissent une explication et prennent les mesures qui s'imposent pour remédier à la situation.

général / general - eur-lex.europa.eu

therefore, the invention uses the three lenses to rectify distortion problems occurring in a conventional wide-angle lens system having a view angle of 70 ° or more

ces trois lentilles servent à corriger les problème de distorsion qui se produisent dans des systèmes grand angle classique à angle de champ de 70 ° ou plus

brevets / patents - wipo.int

In a second arbitration award, issued on 27 October 2005, the Arbitrator concluded that the revised proposal for an MFN tariff rate of EUR 187 tonne fails to rectify the matter.

Aux termes d'une deuxième sentence arbitrale rendue le 27 octobre 2005, l'arbitre a conclu que le taux de droit NPF de 187 EUR-tonne faisant l'objet de la proposition révisée n'apporte pas de solution adéquate.

général / general - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Definition of "to rectify"Définition de "rectifier"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##