##

TECHDICO

Dictionnaire technique français<>anglais / English<>French technical dictionary
Votre Assistant de traduction / Your Translation Assistant



to deal with

TRADUCTION INTEGRALE / FULL TRANSLATION
to deal with

s'occuper

mécanique / mechanical - techdico
to deal with

apprécier

droit / law - iate.europa.eu // santrans.net
to deal with

communiquer avec

général / general - iate.europa.eu // santrans.net

TRADUCTION EN CONTEXTE / TRANSLATION IN CONTEXT
the co-ordination of their action to deal with de-stabilizing capital movements

la coordination de leurs actions contre les mouvements perturbateurs de capitaux

vie politique / politics - iate.europa.eu // santrans.net
A project team was also set up to deal with problems identified in audit reports.

Une équipe de projet a également été créée pour s'occuper des problèmes relevés dans les rapports d'audit.

rapport / report - eur-lex.europa.eu
look ahead, identify potential problems, and develop strategies to deal with them,

se tourner vers l'avenir, identifier les problèmes potentiels et élaborer des stratégies pour les résoudre.

général / general - eur-lex.europa.eu
The Ombudsman is not required to deal with complaints submitted in other languages.

Le Médiateur n'est pas tenu d'examiner les plaintes qui lui sont présentées dans d'autres langues.

Médiateur européen / European Ombudsman - eur-lex.europa.eu
drawing up plans to deal with emergencies likely to result in abnormally high exposure.

la mise en place de dispositifs pour les cas d'urgence susceptibles d'entraîner des expositions anormalement élevées.

prévention des risques pour l'environnem / environmental risk prevention - eur-lex.europa.eu
Enhance the capacity of police investigators and prosecutors to deal with corruption cases.

Améliorer la capacité des enquêteurs de la police et des procureurs à s'attaquer aux affaires de corruption.

criminalité organisée / organised crime - eur-lex.europa.eu
The Commission would routinely expect to deal with a derogation request within three months.

La Commission traitera ordinairement une demande de dérogation dans un délai de trois mois.

dérogation au droit de l'UE / derogation from EU law - eur-lex.europa.eu
Further develop the capacity of the judicial system to deal with organised and economic crime.

Continuer à développer la capacité du système judiciaire à lutter contre la criminalité organisée et financière.

criminalité organisée / organised crime - eur-lex.europa.eu
promoting measures at international level to deal with regional or worldwide environmental problems.

promouvoir des mesures au niveau international pour faire face aux problèmes environnementaux, régionaux ou mondiaux.

protection de l'environnement / environmental protection - eur-lex.europa.eu
Since the transfer, the beneficiaries of housing loans have had to deal with only one party and not two.

Depuis l'intégration, les bénéficiaires n'ont plus qu'un seul interlocuteur.

général / general - eur-lex.europa.eu

DEFINITION WIKIPEDIA (si disponible / if available)
Definition of "to deal with"Définition de "s'occuper"






Télécharger dans l AppstoreAppli android sur Google Play

iate.europa.eu translations processed by santrans.net

##